法语冠词在什么情况下要省略

今天我们就来讲讲冠词的缺失和省略

1、在否定的句子中,做直接宾语的名词的不定冠词和部分冠词一般要用介词de代替

eg.

Elle fait du piano depuis deux ans, mais je ne fais plus de piano depuis cinq ans.

她弹钢琴两年了,而我五年没弹了。

2、在否定词sans、ne...aucun(e)、ni...ni...后,名词前不使用冠词

eg.

C'est un travail sans intérêt.

这是种毫无意义的工作。

3、在数量副词beaucoup、peu、assez、trop以及数量名词等后面用“de+无冠词名词”

eg.

Il y avait à peu près une centaine de personnes.

当时差不多有一百来人。

4、在某些固定的动词结构中

1)动词/形容词 + de + 名词

ex.

orner un balcon de plantes vertes 用绿色植物装饰阳台

décorer une table de bouquets 用花束来装饰桌子

2)在表达情感的某些动词/形容词/现在分词/过去分词 + de + 名词

ex.

hurler de douleur 痛的喊叫起来

pleurer de joie  高兴地哭了起来

mourir de faim 饿得要死

être rouge de honte 羞愧的无地自容

3)表示“需要;缺少”的某些动词/名词 + de + 名词

eg.

J'ai besoin de conseils.

我需要建议。

Vous manquez d'imagination.

您缺乏想象力。

5、在一些固定的动词短语中,名词部分不用冠词

ex.

avoir faim/soif 饿/渴

avoir chaud/froid 感到热/冷

avoir sommeil 感到困

avoir peur 感到害怕

avoir raison/tord 有道理/没有道理

faire signe 示意

faire pitié 使可怜

faire allusion 隐射

faire mal 使疼

rendre compte 汇报

rendre justice 作出公正评价

rendre service 帮忙

rendre visite 拜访

6、在某些名词结构中

1)名词 + de + 名词,第二个名词限定个名词,表示分类或性质,并非所属。

ex.

un billet de train 一张火车票

2)名词 + de +名词,第二个名词表明一种物质或一种产品,且一般为复数,即使损失部分,也不影响全貌。

ex.

un collier de perles 一条珍珠项链

un bois de sapins 一片杉树林

3)名词 + à + 名词,第二个名词表示用途。

ex.

une tasse à thé 一个茶杯

7、在“avec + 抽象名词”的状语结构中。

eg.

Je le ferai avec plaisir.

我乐意干这事。

8、在广告、启示和列举中。

ex.

Défense de fumer 禁止吸烟

nettoyage à sec 干洗

9、在一些言语或民间用语中。

eg.

Pierre qui roule n'amasse pas mousse.

滚石不生苔。

Abondance de biens ne nuit pas.

钱多不压人。

Araignée du matin, chagrin, araignée du soir, espoir.

早上见蜘蛛多忧伤,晚上见蜘蛛有希望。

领取试听课
每天限量名额,先到先得
温馨提示:为不影响您的学业,来 广州法语培训 校区前请先电话或QQ咨询,方便我校安排相关的专业老师为您解答
  • 详情请进入 广州欧风小语种培训学...

关于我们 | 招生信息 | 新闻中心 | 学校动态

版权所有:搜学搜课(www.soxsok.com)