首页> 互动问答> 正文

日语中的句式表达需避免的一些错误

来源:搜学搜课     时间:2020/12/8 9:13:50

日语中的句式表达需避免的一些错误

如今培训机构品牌繁多, 报名前大家都会认真对比和参考,关于培训机构哪家好,谁也不能给出的标准答案,因为每个人的评判标准不一样,还是要看个人选择了。机构的师资实力都不差,且每家机构的教学方式都各有特色,所以大家只要选择合适自己的就可以了。

新世界学校上是一家以日语培训为特色的教育机构。让来新世界的每位学员根据自身兴趣、职业所需、个人发展选择学习项目,使其提升就业竞争力,发挥其职业闪光点。同时,也为广大的莘莘学子提供了去日本高等院校的海外留学机会。


无论是学习哪一门语言,大家难免会犯一些语病,在学习日语中也会经常出现病句,这些病句虽然在初级日语学习时接触较少,但同学们尽量了解掌握,避免以后犯同样的错误。

汚名を挽回する。

“污名”指的是“不好的评价、不光彩”的意思。这句话虽然看一眼觉得没什么毛病,但其实是错误的表达。“挽回する”指的是“取回丢失的东西”。那么“汚名を晴らす”怎么样呢。“晴らす”这个表达会用在解除怀疑消除怨恨的时候。

“汚名を返上する”是正确的表达。“汚名をそそぐ(すすぐ)”也可以。

2月の終わりに続く小春日和。

这一条也许有很多人都已经知道了。因为词语中有“春”这个字,所以人们会有春天这个先入为主的印象。但是“小春”指的是阴历的10月。阳历大约是11、12月的时候。

炎天下のなか....。

“炎天”指的是夏天炎热的天空。“炎天下”是“在这样的天空下”的意思。这样的话,“天空下的下面....?”这样的表达就让人摸不着头脑了。“满天的星空”也是同样的例子。“満天”这个词已经包含了“天空”的意思。

いちばん较後に加える。

这个表达经常会在菜谱中见到。像这样只看一部分的话很容易发现表达重复了,但是在写文章很顺畅的时候不注意就这样写下来的人好像并不在少数。“いちばん较初”也是同样的错误。

20cmほどの長さ。

这是重复表达。“約20cmくらい、約20cm程度”也是同样的毛病。

上には上がいる。

“上には上がある”是正确的。这句话并不是指人,而是指的物。即使觉得这是较好了,但在此之上还有更加的。不要停下脚步,朝更高的目标前进。

以上就是小编今天为大家分享的关于日语中的句式表达需避免的一些错误的文章,希望本篇文章能够对需要学习日语的小伙伴们有所帮助.想要了解更多关于南京日语培训课程班次,费用,校区开课安排等相关信息,欢迎拨打我们的400电话详询.

申请试听课程
只要一个电话 我们免费为您回电
温馨提示:为不影响您的学业,来校区前请先电话或QQ咨询,方便我校安排相关的专业老师为您解答

关于我们| 合作联盟| 会计实操学习网| 举报/投诉| 免责声明

备案号:豫ICP备18001490号-1| 2024-05-24