来源:搜学搜课 时间:2020/9/21 14:25:42
一、清晰的文章格式
日语文章具有固定格式。日记,信件等也有例程。例如,在字母的情况下,不必说“拝启”和“敬敬”。文本中的“气候语言”和“问候语”,以及文本结尾处的“谢谢”或“请”。
二、风格不一致
写日语时,必须使用统一的样式。在一篇文章中,不能同时使用这两种样式。
示例:私人郷は上海です。上海的できれいな町だ。
三、过多使用敬语
除了使用敬语之外,还有更多情况下敬语使用过多。但是,如果使用不当,很容易留下不好的印象。
示例:出生时间,姐姐からプレゼントをいただきました。
四、语法错误
中文的“ある”和“いる”没有区别。在日语中,它们通常分开使用。而且不仅人类,而且昆虫,鱼类等也必须使用“いる”。
示例:庭には犬があります。
正确使用中文词汇没有问题,其含义很流利,但感觉很不自然。这就是所谓的不自然的日本人。这种现象大部分是由于日语中汉语词汇使用不当引起的。
示例:ホテルに住みます。
五、自然的过渡
继承和转换是作品的基本结构方法。开始,引起话题;继承,开始话题;转,改变观点以引起兴趣;一起整理摘要。只要遵循其结构顺序,就会写出好文章。
六、欣赏更多
要写一篇好文章,您必须模仿它。模仿始于好文章。因此,我们应该阅读更多的各类文章,逐步积累和模仿。慢慢形成自己的写作风格。