西安在哪学意大利语?学小语种推荐西安小语种培训学校是集意大利语培训,意大利语考试,意大利留学服务为一体的综合性培训学校,作为意大利语教学行业中的佼佼者,得到了众多学生,家长的满意好评,多所意大利院校的承认,意大利授权,使馆认可.学校是一家纯正的全外教说中文授课的意大利语学校.
Ciao!不知道大家有没有在学意大利语的时候有没有听到过意大利人说“Mi leggo un libro”这样类似的句子,那它和“Leggo un libro”有什么区别吗?我们一起来看看吧!
“Leggo un libro”是一个标准的句子,可以用于任何的交流场合。如果我们说Leggo un libro,就是很简单地想表达我们读书这个动作。
“Mi leggo un libro”和句话比起来没有那么正式,要更加口语一些,所以适合用在非正式的交流场合。这句话在leggere这个动词前面加了一个非重读自反代词mi,但是它们并不表示自反,而是想要强调做这件事的情感,也就是说,当我们说Mi leggo un libro时,我们想表达我们做这件事很开心,我们很积极地去参与到这个动作中。
所以如果我说“Appena torno a casa,mi bevo una bella birra!”,我想表达的就是我等不及回家喝一杯啤酒了!
下面我们一起来看一看在口语中有哪些动词常常会这么用吧!
Leggere-Mi leggo un(bel)libro.
Mangiare-Mi mangio una(bella)fetta di crostata quando vado da nonna.
Bere-Mi bevo un(bel)caffèquando esco.
Guardare-Mi guardo un(bel)film stasera.
Ascoltare-Mi ascolto il nuovo singolo di...
Fare una passeggiata-Mi faccio(una bella)una passeggiata.
Fare 4 chiacchiere-Ci facciamo quattro chiacchiere al bar.
Prendere(ordinare)-Che cosa ti prendi?
注:当我们在句子里加入bello/a这个形容词的时候,我们的主观情感会被进一步地加强哦!
那么当我们需要使用动词的复合时态的时候,比如直陈式近过去时,助动词应该用哪个呢?
虽然这是一个“假”的自反动词,但我们还是要用essere做助动词!
较后再给大家做一个总结:
这是意大利语口语中一个典型的非正式结构,被用于非正式场合,标志着主语对这个动作的积极情感参与。如果我们去掉前面的非重读自反代词,句子就会保持它的中性含义。
尊重原创文章,转载请注明出处与链接:http://www.soxsok.com/wnews749663.html 违者必究! 以上就是关于“西安在哪学意大利语”的全部内容了,想了解更多相关知识请持续关注本站。