上海爱法语培训学校

试听课 + 活动课
填写信息优先获取试听课

位置:学校首页 > 学校动态>上海法语阅读培训机构哪家靠谱

上海法语阅读培训机构哪家靠谱

上海法语阅读培训机构哪家靠谱

如今培训机构品牌繁多,报名前大家都会认真对比和参考,关于培训机构哪家好,谁也不能给出的标准答案,因为每个人的评判标准不一样,还是要看个人选择了。机构的师资实力都不差,且每家机构的教学方式都各有特色,所以大家只要选择合适自己的就可以了。

上海法语阅读培训机构哪家靠谱小编推荐爱.法语.采用法国原版教材,充分培养学员的法语口语和实际运用能力,并通过丰富的法国文化活动,让学员避免“哑巴法语”的困惑。“爱法语,爱生活”学法语是一种时尚,爱法语更让生活多姿多彩。


法语学习小课堂:

法语阅读

阅读主要靠平时的积累,对词汇量有相当的要求。题材广泛,可以包括人物传记、社会、文化、日常生活及科普知识等,文章种类可以包括叙述文、说明文、议论文等。在考试的时候应该注意以下几点:

1. 弄懂词汇的真实含义。法语的词汇其释义相当宽泛而灵活,有时按原先的理解就会解释不通,这时就要从上下文来思考,给予重新定义。如:

J’aimerais lire des témoignages de personnes qui se sont épanouies de cette

fa?on. 这里的témoignages就不能再解释为“证词”了,而se sont

épanouies也更不是“开花”的意义,根据上下文,本句的意思为:我很想听听这方面成功人士的见解。

2. 注意倒装句型。这主要出现在主谓倒装或宾语提前,必须弄清句子成分以免产生误解。如:

Le départ à la retraite n’est plus un traumatisme, affirme une étude

publiée jeudi dernier dans la revue Economie et Statistiques... 本句的实际词序是:une

étude...affirme que le départ...n’est plus un traumatisme.

3.

分词的.使用。分词修饰名词往往引导出句中的次要成分,有现在分词,但更多的是过去分词,有时会出现不止一个分词修饰同一个名词,注意辨别它们之间的关系。如:

Récoltés à la main à maturité au rythme de trois passages dans l’arbre en

deux semaines, au mois de juin, ces abricots rouges du Rousillon bios, cultivés

à Marmande, ont été transformés en confiture seulement 24 heures après avoir été

cueillis.句中的récoltés和cultivés都是修饰主语abricots rouges的。

4. 注意故事的完整性。有时作者的表达不是十分明显,句型也不这么简单,这时,就应当作些逻辑推理,发挥一下形象思维,看看作者到底想说些什么。如:

Le Procureur était le dernier des Destinat. Il n’y en aura pas d’autres.

Non pas qu’il ne f?t pas marié, mais sa femme est morte trop t?t, six mois après

leurs noces, où tout ce que la région comptait comme fortune et notabilité

s’était donné rendez-vous. La jeune fille était une de Vincey. Ses ancêtres

s’étaient abattus à Crécy. Ceux de tout le monde aussi sans doute, mais personne

ne le sait et chacun s’en fiche.

这段文字中有许多不好理解的地方(划线处),其实,这段文字只有两个内容,一个是介绍Le

Procureur,另一个是介绍他的妻子。rendez-vous发生在谁之间呢?当然是fortune和 notabilité。Ceux de tout le

monde aussi sans doute, 其中aussi是关键,所有其他人可能也会这样,也会哪样?也会se battre。personne ne le

sait没人知道什么?这里的le,中性代词,告诉我们是前面提到的那件事。chacun s’en

fiche中的chacun对应前面的personne,本段可以译为:

Le

Procureur是Destinat家族仅有的一人了,不会再有别的人了,不是因为他没有结婚,而是因为他的妻子去世太早,结婚才六个月就死了,那场婚礼,当地人都觉着那是财富与名人的天作之合。小姑娘是Vincey家的女孩,她的祖上曾经在Crécy发生过械斗,当然所有其他的人可能也会这样,但没有人知道这事,而每个人对此也都不以为然。

在阅读考试中,由于题目多时间少,普遍感觉比较难,后面几篇文章篇幅也比较长,理解的难度也较大,这也充分证明了考试是考察实际掌握的能力。不管是难还是易,大家在作答的时候合理安排时间,拿住基本分,结合选项去阅读,对难度较大篇幅较长的可以抓住关键词,仔细分析句子的结构,根据上下文反复推敲作者的意图,先泛读再精读,做好以上几点,在阅读上应该可以得到令人期待的分数。

爱.法语有多年的法语专业培训经验,多样的法语课程,强大的师资团队,系统化教学,帮助学员提升法语水平和能力。

线上线下均有开课,如果交通不方便或者时间不符合,你也可以选择我们的在线课程,没有距离时间的限制,一样学老师课程。

领取试听课
温馨提示:为不影响您的学业,来校区前请先电话或QQ咨询,方便我校安排相关的专业老师为您解答
版权所有:搜学搜课(www.soxsok.com) 技术支持:搜学搜课网