西安小语种培训学校

试听课 + 活动课
填写信息优先获取试听课

位置:学校首页 > 学校动态>西安德语B1-B2寒假培训班

西安德语B1-B2寒假培训班

西安德语B1-B2寒假培训班学德语就到西安东佳小语种培训学校,东佳外语是由正式批准支持创办的一所国际语言培训机构,培训课程覆盖英语.考研.雅思.日语.韩语.德语.法语.西班牙语.意大利语.俄语语种培训,拥有的中外教师培训团队,欢迎大家前来试听。

德语zweimal 和zwei Mal的区别是什么呢,其实这个乍看是一个单词,但是如果从中间分开的话,用法就不同了,接下来东佳的小编会给大家详细讲讲分开和组合分别的用法是什么。

zweimal 并且小写的用法

一般[不重读],简单的表示次数或者频率,并无特别的情绪。

例:

Ich habe nur zweimal meinen Bus verpasst.

(我已经两次错过公交车了)

这件事并不稀奇,很多人都会错过公车,所以 zweimal 仅仅表示单纯的 Aufz?hlung(次数)

zwei Mal并大写的用法

一般[重读],往往有情绪在里面,表示“这居然已经是第二次了”!

例:

1、Ich habe schon zwei Mal einen Unfall gehabt.

(我已经出过两次交通事故了!)

肯定没人希望自己开车出事,所以这里的“两次”需重读,有一种“怎么受伤的总是我”的情绪。

2.、Ich bin über 5 Jahre in meiner Firma. Ich wurde in dieser Zeit schon zwei Mal/zweimal bef?rdert.

(我在这个公司干了五年多。这段时间里我已经晋升了两次!)。

用大写表示对自己的晋升感到“不可思议”的兴奋,用小写则没有情绪。

扩展一下,德语中用序数词+Mal的表达,往往就有一种[重读]的情绪在里面。

例:

Es ist nicht das erste Mal

(这可不是次了!说明这件事不应该再次发生)

所以,当我们说“Ich bin zum ersten Mal in Deutschland”,其实语气里有一种“城里人次下乡“的兴奋感。

西安东佳德语培训学校课程有多个班型的,不同的班型课时、费用、授课重点都有差异的,兼顾不同基础、吸收能力不同的学员,欢迎来电咨询

领取试听课
温馨提示:为不影响您的学业,来校区前请先电话或QQ咨询,方便我校安排相关的专业老师为您解答
版权所有:搜学搜课(www.soxsok.com) 技术支持:搜学搜课网