位置:学校首页 > 学校动态>北京葡萄牙语培训精选机构推荐
葡萄牙语培训机构推荐欧风小语种。北京欧风小语种培训学校开设法语、德语、日语、韩语、西班牙语、意大利语等课程,每一个都能让您成为具有竞争力的人、成为众人的焦点,欧风为你提供专业的小语种培训,北京学小语种培训就来北京欧风。
说下粗浅的认识。不多说,只说一个——动词。
相对于现代中文短促的平铺,葡语的结构相对“立体”。比如:
As tradi??es foram deitadas para trás e também ele trabalhava nos campos,como as mulheres.A guerra tinha feito esquecer os orgulhos de macho,ján?o era vergonha capinar e colher.O filho mais velho em breve ia arranjar companheira e podiam produzir mais,para as crian?as que nasceriam.
这段话直译成中文是这样的:
传统被抛到脑后,同样他工作在田间,跟女人们一起。战争已让被忘却男性的傲慢,已不是丢人的事除草和收割。大儿子很快会与他作伴,(他们)可以产出更多,给那些以后将出生的孩子。
加粗的是主语,斜体的是谓语动词。如果调成中文的语序是这样的:
人们已把传统抛到脑后,他也和女人们一起在田间耕作。战争让男人们放下自尊,除草收割已不是丢人的事。他的大儿子很快会加入进来,他们将会收获更多的食物。这样以后出生的孩子就有得吃了。
可以看出,现代汉语的语序相对固定,主谓宾的结构短促有力。而葡萄牙语的动词由于有人称和时态的变化,句子的结构就灵活得多了:
被动语态,可以省略动词的发出者,让主动句里的宾语作为被动的主语:
As tradi??es foram deitadas para trás.=Eles deitaram as tradi??es para trás.
类似中文“使动句(主语使宾语做某事)”的动词提到宾语前面:
A guerra tinha feito esquecer os orgulhos de macho.=A guerra tinha feito os orgulhos de macho esquecer.“
主+系+表”的结构,有时用“系+表+主”的语序:
Ján?o era vergonha capinar e colher.=Capinar e colher ján?o era vergonha.
上下文配合动词的变位,可以直接看出主语是谁的情况,主语可以省略:
Podiam produzir mais.=Ele e o filho mais velho podiam produzir mais.
动词丰富的变化,一个条件式就可以表达“过去的将来”:
as crian?as que nasceriam.——在那之后将会出生的孩子们。
葡萄牙语中的动词远比这一小段文字里出现的多得多。要抓准或者表达清楚一句话,动词是必须突破和掌握的。