佛山英孚成人英语培训学校

试听课 + 活动课
填写信息优先获取试听课

位置:学校首页 > 学校动态>佛山报培训班学成人英语提升去哪家

佛山报培训班学成人英语提升去哪家

佛山报培训班学成人英语提升去哪家?如今培训机构品牌繁多, 报名前大家都会认真对比和参考,关于成人英语培训机构,谁也不能给出的标准答案,因为每个人的评判标准不一样,还是要看个人选择了。在这里小编给大家推荐佛山英孚成人英语培训学校

英孚教育成立于1965年,拥有50多年国际教育经验,培训中心遍布,主要致力于英语培训,留学旅游以及英语文化交流等方面.开设有儿童英语培训课程(3-9岁),幼儿英语培训探索课程(3-6岁),儿童英语培训腾飞课程(7-9岁),少儿英语全项突破课程(10-14岁),青少年英语课程(15-18岁)和成人英语培训课程.同时开设有商务英语培训,游学和出国学英语



【英语单词】10个很难翻译的英文单词。由于中英文之间不同的文化背景,不同的思维方式,和不同的语言习惯,一些汉语很难翻成英语。同理,一些英语也很难翻译成汉语。下面我列举出10个比较难翻译成汉语的英文单词,大家可以先体会一下它们的意思,然后试试能不能在中文里找到一个对应的词汇?

1)appointment

/??p??ntm?nt/

难道你把它翻译为“约会”吗?是不是有一种基友见面的即视感?

2)counterpart

/?ka?nt?rpɑ?rt/

词典的解释为“对应的人或物”,中文里很难有对应的说法。

这个词需要在不同的语境下,解释为不同的意思。比如 President Xi decided to visit his counterpart next

month. 这句话里的 counterpart 竟然要翻译为解释为“特朗普”…

3)serendipity

/?ser?n?d?p?ti/

词典的解释为:意外发现珍奇事物的本领;有意外发现珍宝的运气。

这是一个逼格很高的词,但我总觉得中文里的“狗屎运”是个好翻译,但英文你可以说:The discovery of gravity was

serendipity for Newton. 但你总不能翻译为“牛顿发现万有引力是狗屎运”吧?

4)workshop

/?w??rk?ɑ?p/

大家对这个词应该不陌生,但是很难翻译成中文。有人把它解释为“研讨会”、“讲习班”,我猜他/她一定是党政干部。

5)Eudemonia

/,ju?d?'m??n??/

词典的解释为:因理性而积极生活所带来的幸福感。

中文里没有这种概念,故找不到对应的名词。其实我蛮喜欢这个词的,因为它是亚里士多德提出的人类价值。

6)patronize

/?pe?tr?na?z/

词典的解释为:用高人一等的姿态对待。

我的理解为:以安慰的方式来控制对方,使对方蒙在鼓里。大家体会一下这个句子:Don’t patronize me!

7)crush

/kr??/

该词做动词表示:“压碎、碾碎、压垮”。但当它做名词时,表达“短暂的、热烈的但又是羞涩的爱恋”。

有人译作“心动”,但是“心动”在感情烈度上更微弱、在时间上更持久,而且有点朝恋爱、婚姻那个方面够的雄心。但Crush不同,它昙花一现,但是让你神魂颠倒。

8)geek

/ɡi?k/

《生活大爆炸》都看过吧?里面的人物:Sheldon,Leonard, Raj 是典型的geek。

该词肯定不能翻译成“怪人”,大家都明白啥意思,就是找不到合适的中文翻译,所以只能音译为“极客”吧。

9)judge

/d??d?/

英文当中会经常说别人怎样做是别人的事,不要judge他们。

但是对人来说,“谈论、议论别人”似乎是我们的社交方式,两个人见面聊天说着说着就会去 judge people…

感觉该词翻译成“判断、评价、或议论”都不是那么合适。

10)citizenship

/?s?t?z?n??p/

有些人把它翻译为“公民资格”,但该词还包含制度、体系、权利、意识。

另外这种以ship

结尾的词其实都挺难翻得,比如craftsmanship、leadership、censorship、dictatorship,这些词所包含的深意很难用一个简单的中文名词说清楚。

领取试听课
温馨提示:为不影响您的学业,来校区前请先电话或QQ咨询,方便我校安排相关的专业老师为您解答
版权所有:搜学搜课(www.soxsok.com) 技术支持:搜学搜课网