上海昂立日语学校

试听课 + 活动课
填写信息优先获取试听课

位置:学校首页 > 学校动态>上海浦东日语等级考试培训机构名单榜首多少钱

上海浦东日语等级考试培训机构名单榜首多少钱

  上海浦东日语等级考试培训机构名单榜首多少钱?在上海的日语培训班有很多的,不同培训班在课程培训上都是有所不同的,因为每一家培训课程内容的不同导致的收费都是有所差异的,从几百元到几千元的课程都是有的,学员完全是可以根据自己的学习需求来学习的。

  昂立日语为所有想学习日语的学员开设了各种精品课程,涵盖高考日语、日语考证、日语考级、日语翻译、考研日语、留学日语、商务日语等。互动学习模式为同学培养学习兴趣,帮助学员找到学习方法。动态分层教学,全程跟踪,让学习过程更透明。个性化诊断系统确立薄弱点,制定个性化学习方案。无间断课余教师陪读答疑,为同学营造良好学习氛围。

  日语中称呼妻子的表达方法

  除了「妻」(つま)还有五个词可以表达妻子的含义,它们分别是:①「嫁」(よめ)、②「奥さん」(おくさん)、③「女房」(にょうぼう)、④「家内」(かない)、⑤「かみさん」。

  从法律和常规上表示与自己有婚姻关系的女性就是「妻」(つま),因此丈夫对自己的配偶较常用的称呼就是「妻」(つま)。这词从日本古代就有的词语,但明治以前多把「妻」读作“さい”,“つま”是新近才有的读法。

  ①「嫁」(よめ)有三种含义:①儿媳妇 ②妻子,媳妇儿 ③新娘子。比如:花嫁,嫁をさがす。/(男子)找(结婚的)对象,讨老婆。现代日语里更多是表达第③种含义。

  ②「奥さん」(おくさん)是对他人妻子的尊敬表达“奥様”的委婉说法,含有程度不算深的敬意的称呼。因为是对别人的妻子的敬称,因此用「うちの奥さん」等表达来称呼自己的妻子是不太合适的。

  ③「女房」(にょうぼう)原本是表示宫廷内女性使用的房间。一般用于关系亲密的人之间谈论自己的妻子的时候使用,也可以用于表达他人妻子。比如:あいつも女房持ちになったか。连他都有老婆了。但是,一般情况下用这个词的时候,一般讨论的女性不在场。所以,个人感觉这个词还是带有很明显的大男子主义在里面。

  ④「家内」(かない)有“在家里的人”的意思,多用于男人在外打拼,女人为家庭主妇的时代,在现代使用是不太适合的。在使用上一般情况下是对地位比自己高的人或是不那么亲近的人谈论自己妻子时,稍稍谦逊一点的称呼。类似的中文中也有这样的用法,比如:“内人”。

  ⑤「かみさん」是由表示上司、长辈的“上様”变化而来的词语,用来称呼商人和手艺人的妻子、女主人,后来就渐渐去掉“お”变为“かみさん”了。适用于与亲近的人交谈的场合,不能用于与上司、长辈交谈。

  比如:うちのかみさんは買い物上手だ。我老婆很会花钱。(比如双十一的时候)

  较后,还有一类表达妻子的情况,结婚后有了孩子常用的有「ママ」「お母(かあ)さん」等来称呼妻子,类似于中文中的“孩子他妈”。这种情况下妻子的称呼会从“老婆,妻子”变为「ママ」这类的表达。

领取试听课
温馨提示:为不影响您的学业,来校区前请先电话或QQ咨询,方便我校安排相关的专业老师为您解答
版权所有:搜学搜课(www.soxsok.com) 技术支持:搜学搜课网