太原新东方小语种培训学校

试听课 + 活动课
填写信息优先获取试听课

位置:学校首页 > 学校动态>太原法语培训机构哪家好

太原法语培训机构哪家好

    太原法语培训机构哪家好 ,小编推荐新东方.新东方小语种项目推广管理中心隶属于新东方教育科技集团短期语言培训系统,致力于德,法,日,韩,西,意等语种的教学与培训,集语言基础教学,应试强化培训于一体,全面满足学员考试,就业,兴趣和出国等各类学习需求,为广大学员提供,细致,贴心的服务.下面给大家分享一段咨讯.

  在离开的时候,法国人往往说:Je dois vous quitter/ cela me fait plaisir de vousrencontrer ici.或者,更随意地如:Bon, allez, je vous laisse.如果急于离开,可以说Excusez-moi, je dois filer/je me sauve.或都I faut que j'y aille.说明想马上离开.在朋友或年轻人之问,可以说Salut!或者Ciao !(意大利语),有时,我们还会听到Adieu!的说法,但是这种再见的说法稍稍强硬了些,意味着人们分别后不再见面或长时间分别.

  情景语句

  (1)Je voudrais prendre conge, Monsieu:我要告辞了。

  (2) Je m'en vais我走了.

  (3) Je vous laisse, mesdemoiselles.我先走了,小 姐们.

  (4) A ce soi:今晚见.

  (5) A tout a I'heure!一会儿见。

  (6) Bonne nuit!晚安!

  (7) On se reverra lundi.咱们星期一见.

  (8) Bonne soiree!祝晚上愉快!

  (9) Bon week-end!周末愉快!

  (10) Ciao!再见!(意大利语,年轻人之间通常这样道再见.

  对话一:

  一J'ai d'autres chats a fouetter, Pierre, alors, je to laisse.

  我还有其他事情,皮埃尔,我先走了。

  一D'accord, au revoir, a la prochainc.好的,再见,下次见。

  一A la prochaine.下次见。

  对话二:

  -Monsieur le journaliste, je suis tres heureux de vous connaitre. C'est fini, nosprogrammes d'aujourd'hui. 记者先生,很高兴认识您。我们今天的活动结束了.

  -Moi aussi, je suis tres enchante, a la prochaine fois.

  我也是,很高兴认识您,下次再见。

  -A la prochaine fois.下次见。

领取试听课
温馨提示:为不影响您的学业,来校区前请先电话或QQ咨询,方便我校安排相关的专业老师为您解答
版权所有:搜学搜课(www.soxsok.com) 技术支持:搜学搜课网