沈阳樱花国际日语培训学校

试听课 + 活动课
填写信息优先获取试听课

位置:学校首页 > 学校动态>沈阳周末日语班咨询电话

沈阳周末日语班咨询电话

想在沈阳找一家好的日语学习班就来辽宁樱花日语学习培训机构,从考试培训到N1考试级别,几十年日语教学经验,全程日报外教中日双语授课,,寒暑假班,全日班周末班晚间班,多种班型,可先试听,后交费.接下来樱花日语的小编为您分享,日语精彩阅读

恩師の古希を祝う祝福恩师的古稀寿辰

①謹啓もれ承りますれば、先生にはこの度めでたく古希をお迎えの由、大慶至極に存じあげます。これも平素のご鍛錬とご養生のたまものと存じ、先生がこれまでモットーとされてこられた「健康」が、いまさらのように懐かしく思い出されるのでございます。

今もなお、冷水摩擦やマラソンをお続けでございましょうか。

翻译:敬启者:据闻老师喜迎值得庆祝的70寿诞,致衷心祝贺。我觉得这也是您平时锻炼和保养身体的结果。老师以往一直当座右铭的“健康”这句话,现在回想起来,更使我感到亲切。现在您老人家还在继续用冷水擦身和进行长跑吗?

②おりあれば一度ご長命の秘訣を拝聴し、とかく不健康になりがちの生活に反省の機会が得られれば幸いに存じます。

先生は私ども不肖の弟子にとって希望のともし火、灯台の明かりでございます。この先もいろいろのお祝いを重ねられ、いつまでも私どもの前途を明るくお照らしくださいますよう、お願い申しあげます。別送の品軽少ながらお祝いのしるしまでにご覧に入れました。いずれそのうちお目にかかれるのを楽しみにしております。

かしこ

翻译:我想,若有机会聆听老师指点一下长寿的秘诀,检查自己经常闹病的生活的话,则不胜荣幸。`

对于我们不肖弟子来说,老师是希望的火炬和指路明灯。希望今后仍能不断赐予种种祝愿,永远照亮我们的前程。另行寄奉薄礼,聊表祝贺之忱,敬请察收。我们期待着过几天能够去拜访您老人家。

谨启

领取试听课
温馨提示:为不影响您的学业,来校区前请先电话或QQ咨询,方便我校安排相关的专业老师为您解答
版权所有:搜学搜课(www.soxsok.com) 技术支持:搜学搜课网