汉中美联英语要你小心这五点

如果你跟别人约好周末去野餐,大家都说好,有人说Let's do lunch at 11:30?美联英语提醒你千万不要在写买菜,买肉,买饮料。因为这时候你一定把do lunch误解为做午饭啦!

1、Do lunch不是让你做午饭

别人问你Can you do lunch,别以为要你准备食材,开火做饭,其实是问你,有没有空一起吃午饭,do除了助动词做,口语中有很多实用表达,do lunch=to have lunch,但听起来口气更加亲密,说话的两人是熟人,关系轻松随意。再比如美联英语培训中心给你举个例子,下午想出去喝个咖啡提提神,也可以直接说Let's do Starbucks。总结:do+早/午/晚饭(或者和食物相关)意思是一起共进,一起享用。

2、做瑜伽不是play yoga!

我们都知道做某项运动,前面是加play或者go,比如play basketball打篮球,go swimming游泳,但是做瑜伽的正确的动词是do,do yoga。

3、Can you speak Chinese这句话不礼貌!

我们在国外旅游,总希望去的餐厅,景点有会说中文的人,所以遇到看着像自己人的都会先问一句您能说中文吗,但不要再说can you speak Chinese,美联英语指出因为我们以前学的能不能,就是can,但其实外国人更多的会用do,同样都是询问,do却少了质疑的态度,语气上有了很多缓和。

4、Do the honors和荣幸没关系!

Honor的意思是荣幸,do the honors按字面翻译是做荣幸的事,引申之后就是招呼客人,也就是给客人倒水,送食物这些的这些社交招待。美联英语培训中心告诉你,这也就是我们常说的尽地主之谊。

5、No can do是中式英文?

No can do确实是一句中式英文,按字面翻译是不能做,等于我们常说的臣妾做不到啊!由于我们使用的太多,现在已经被朗文字典收入其中,所以当你想表达,办不到,做不了的时候,就可以说这句英文啦!

那么除了上面的英文,你还有说错的吗?来与美联英语聊一聊,帮你迅速提高英语水平!

领取试听课
每天限量名额,先到先得
温馨提示:为不影响您的学业,来 汉中英语培训 校区前请先电话或QQ咨询,方便我校安排相关的专业老师为您解答
  • 详情请进入 汉中美联英语培训学校

关于我们 | 招生信息 | 新闻中心 | 学校动态

版权所有:搜学搜课(www.soxsok.com)