宝鸡考研英语大纲不变之英语翻译备考支招

宝鸡美研英语培训学校(咨询热线:400-033-6013,在线QQ:3121977810)针对学员真实水平的授课,全英文的教学氛围,不用跨洋过海就能享受到真实的英语环境,为您的学习提供了舒适的学习环境,的服务加现代化教学设备。

宝鸡美研英语培训学校

美联12周年大促活动时间:2018年09月01日-2018年12月31日 签单大促 1、学员报名两个级别以上通用课程,赠送6个月VIP口语卡;2、学员报名三个级别以上通用课程,赠送12个月VIP口语卡;3、学员报名两个级别以上通用VIP课程,赠送1个月VIP课程+12个月VIP口语卡;4、学员报名三个级别以上通用VIP课程,赠送2个月VIP课程+12个月VIP口语卡;5、学员报名四个级别以上通用VIP课程,赠送3个月VIP课程+12个月VIP口语卡。

考研英语(一)的翻译部分要求考生阅读一篇约400词‌‌的文章,并将其中5个划线部分(约150词)译成汉语,要求译文准确、完整、通顺。共10分。而英语(二)的翻译部分要求考生阅读、理解长度为150词左右的一个或几个英语段落,并将其全部译成汉语。共15分。尽管二者在题目形式上有些许差别,但所涉及的翻译均为英译汉,在此,我们作统一分析。

翻译能力融合了词汇、句法、语言、文化等知识,对英语水平的要求相对较高。在解答翻译部分时,同学们不必因此顾虑太多,不敢动笔,能够做到忠实原文,语言通顺就可以。

翻译切忌过于死板!

对于一些文化色彩浓厚的独特表达或生僻的术语,同学们不要慌张,要学会灵活变换,在充分理解上下文意思的前提下猜测词义,用自己熟悉的同义词代替或者用简单的语言对其进行解释。

对于一些长难句翻译,同学们首先要划分句子结构,找出句子的主干,然后再翻译其他成分,比如定语、补语等,对句子主干进行填充。

此外,在翻译过程中,还需要兼顾局部与整体,考虑全文的起承转合。由于英语和汉语的表达方式不同,翻译时会出现表达不顺畅的情况,同学们要根据实际需要适当调整语序、添加过渡词,增强译文的逻辑性。

总之,翻译重要的就是通顺达意。

更多培训课程,学习资讯,课程优惠,课程开班,学校地址等学校信息,请进入宝鸡美研英语培训学校网站:http://baojimeilain.soxsok.com/详细了解,咨询电话:400-033-6013,咨询QQ王老师:3121977810.

领取试听课
每天限量名额,先到先得
温馨提示:为不影响您的学业,来 宝鸡英语培训 校区前请先电话或QQ咨询,方便我校安排相关的专业老师为您解答
  • 详情请进入 宝鸡美联英语培训学校

关于我们 | 招生信息 | 新闻中心 | 学校动态

版权所有:搜学搜课(www.soxsok.com)