南京西班牙语培训班实力,欧风隶属于上海朗阁教育科技股份有限公司,是朗阁教育旗下专业的欧系小语种培训基地,致力于打造专业的德、法、西、意、日、韩语言培训服务。(欧风开设了基础差日语课程,主要针对日语基础差或有一定基础,但想更好的提高自己的日语基础发音的学员。通过本课程的学习可以熟练掌握50音图的发音和拼写,区分日语的元音、浊音、半浊音、坳音、促音等,为将来的正课学习打下坚实的基础。)
西语直接补语
西语直接补语也可以叫做直接宾语, 指的是动词的直接补语,例如:
Hago ejercicios. ejercicios 是hago的直接补语
Leo novelas. novelas 是 leo 的直接补语.
Ella explica el texto. el texto 是 explica的直接补语.
Espero a Jose. Jose 是 espero 的直接补语.
Te acompaño. te 是acompaño的直接补语
1)直接补语回答¿que?和¿a quien?的问题,
例如:
¿Que haces? Hago los ejercicios.
¿Que lees? Leo novelas.
¿A quien esperas? Espero a Jose.
¿A quien acompañas? Te acompaño.
2)如果直接补语是指人的名词,应带前置词a, 例如:
Visito a Maria. Acompaño a mi tio.
¿A quien ayudas ?
3) 请注意: a) 补语人称代词放在变位的动词前面, 例如: Te espero,我等你, la visitamos.我们看望她. b) 如果人称代词作原形动词的直接补语,则应放在原形动词之后, 例如: Voy a visitarte.我去看望你。Quiero comprarlo. 我想买它。