位置:搜学搜课 > 新闻 > 深圳南山区意大利语培训学校地址
你是哪一类考生?
你的学习目标?
你的基础是?
你的学习时间是?
如何选择法语入门课程?
基础差到基本运用要多久?
报名法语考试需要哪些条件?
TEF/TCF考试有什么区别?
非法语专业,求职提什么?
法语专业学生,想要考级?
课程名称 | 班型 | 达到目标 | 教材 |
意大利语语音入门课 | 4-6人/8-15人班 | 掌握语音知识 | 新视线意大利语 |
意大利语0-A1.1兴趣班 | 4-6人/8-15人班 | 达到A1初级水平 | 新视线意大利语 |
意大利语0-A1班 | 4-6人/8-15人班 | 达到A1级水平 | 新视线意大利语 |
意大利语A1-A2班 | 4-6人/8-15人班 | 达到A2级水平 | 新视线意大利语 |
意大利语A2-B1班 | 4-6人/8-15人班 | 达到B1级水平 | 新视线意大利语 |
意大利语B1-B2班 | 4-6人/8-15人班 | 达到B2级水平 | 新视线意大利语 |
意大利语B2-CI班 | VIP班 | 达到CI级水平 | 新视线意大利语 |
考试强化班 | 4-6人/8-15人班 | 抓住得分要点,提高应考能力 | 新视线意大利语 |
多位老师共同指导,全 程督促跟进
个性化教学方案, 见效快
师资互动教学,跟 踪学习保障效果
多班型、多时段,经典 走读制课程
集训浸泡式学习,提供 优质住宿饮食
在家就能上的“面授 课”,效果好,性价 比高
4月前 | 5-8月 | 9月 | 9-10月 |
进行至少500学时意大利语学习 | 进行预注册 | 公布预注册结果 | 申请签证 |
10月 | 10月-次年8月 | 次年9月 | 次年10月 |
赴意大利开始语言学习 | 学习意大利语 | 进行入校考试 | 入读专业 |
4月前 | 4-7月 | 9月 | 9月 |
拥有意大利语B1成绩 | 进行预注册 | 公布预注册结果 | 申请旅游签证,赴意进行入校考试 |
9月 | 9月 | 9月 | 10月 |
考试通过,获得录取通知书 | 回国 | 申请意大利留学签证,赴意 | 入读专业 |
意语入门课程
帮助你走好步
意语必备技能
击杀单词小怪兽
留学规划/文化鉴赏/备考指导
为你解决更多
深圳新通教育-国际化教育集团,出国留学、语言培训、国际游学一体化。新通小语种主要从事日语、韩语、德语、法语、西班牙语、意大利语等小语种文化资料翻译,外语学习方法以及各类语言考试应试技巧,外企就业信息和海外留学信息咨询等教育咨询就业的综合性服务机构,是专业化的客户服务,真正做到规划潜质,专业培训,引导结业,留学咨询,实现较全面的一站式服务。
今天的这个短语无论是在口语还是书面中都经常会看到,但是对于它的意思很多小伙伴都会觉得有点迷糊。今天我们就来详细了解下这个短语的含义和用法。
Dare per scontato
视为理所当然,预料之中
词汇解析:
scontato[agg.] 扣除的,贴现的;补偿的,抵罪的;预料的
"Scontare" è una parola che può assumere molteplici significati e viene impiegata nel settore bancario, nel campo della finanza, dell’economia o nel ramo giudiziario. I significati più comuni di tale verbo sono: diminuire il prezzo di un prodotto, estinguere un debito, espiare la pena per un reato commesso. Nella locuzione idiomatica "dare per scontato", però, il verbo "scontare" assume un significato figurato.
“Scontare” 是一个具有多重含义的词语,用于银行业、金融业、经济领域及司法领域。这个动词较主要的意思有:降低产品价格,偿还债务,赎罪。然而在常用语“dare per scontato”中,“scontare”这个动词是转义的。
Nella sua accezione figurata, "scontato" significa: conforme alle previsioni, sicuro, ma anche prevedibile e banale. Pensiamo, per esempio, a un film che ha "un finale scontato".
在它的转义中,scontato是指:和预期相吻合,很确定,可预见的,平平无奇的。比如对于一部电影,我们可以说“意料之中的结局”。
"Dare per scontato" significa quindi considerare qualcosa come assolutamente ovvio, per nulla originale e facile da prevedere.
因此,“Dare per scontato”是指认为某件事情是非常显而易见的,没有任何新颖之处,非常容易可以预料得到。
Esempi:
Il candidato dava per scontata la propria vittoria ed era evidente a tutti che non aveva messo troppo impegno nella campagna elettorale.
这位候选人觉得自己胜券在握了,很显然他没有在竞选活动上花费太多心力。
Se studi in una delle migliori università del mondo, tutti danno per scontato che sei una persona estremamente intelligente e preparata, in grado di avere successo in qualsiasi ambito lavorativo.
如果你在世界上较棒的大学之一念书,所有人都会自然而然地认为你是一个特别聪明而且学艺精湛的人,不管在哪个工作领域都能获得成功。
Si è sempre dato per scontato che Venezia è la città ideale per una luna di miele.
人们总认为威尼斯理所当然是度蜜月的理想城市。
尊重原创文章,转载请注明出处与链接:http://www.soxsok.com/wnews630568.html 违者必究! 以上就是关于“深圳南山区意大利语培训学校地址”的全部内容了,想了解更多相关知识请持续关注本站。