位置:搜学搜课 > 新闻 > 扬州高考日语培训中心人气推荐
四种方案推荐
多种学习课程
樱花国际日语是目前非常有特色的一家提供日语课程培训的机构。樱花国际日语结合语言教学的精华,凝聚了具有丰富教学经验的日本语言教授和深厚日语功底的中籍教师,为个人和企业设计了特色的应用日语口语和商务日语课程,同时开设了针对不同考级要求与内容,精心研发成功专业而科学的考点强化课程。疑难考点一点就通。
关于日语的学习,很多人存在着各种各样的疑问。这里就特别拎出来介绍一些普遍存在的问题。主要针对问题中所说的“初学者”以及想学和打算开始学的人,给一些建议:
日语嘛,也不用特别去学,反正有“中文”都看得懂。
首先,日语跟中文像吗?
从“形”来说,很像。因为日语里夹杂着大量的“中文”——也就是汉字。日语的成文结构为假名(又分为平假名、片假名)+汉字,其中平假名也是由中文的草书发展演变而来,可以说日语发源于中文。汉字在日本无处不见,渗透到日本人生活的方方面面。很多人去到日本,在完全陌生的国度也会有一股熟悉的安心感,较主要的原因还是通用汉字的关系。
那么既然都用汉字,那表示我们都看得懂吗?
答案是否定的。日本人引进汉字时,因为本来就是模仿,有很多汉字的写法和发音(音读)与汉语有很多相似之处。但是,从引进书写日语已有千年以上的历史,自那以后日语和汉语的发音已经分别发生了变化。由于引进的时期不同以及作为引进对象的汉语的使用地区不同等因素,使得现代日语汉字的音读同现代汉语普通话在发音上存在很大差异。
日语中有不少特有的汉字书写法,比如:勉強、沢山、真剣、読む、咲く,且日语汉字≠繁体中文;而即便是同样的汉字,也有完全不同的意义,比如:汽車、手紙、娘、丈夫、邪魔、喧嘩、迷惑、得意……等等太多了。
所以,可以说日语与中文形似,但你不专门学习,是不可能都看得懂的。
尊重原创文章,转载请注明出处与链接:http://www.soxsok.com/wnews704278.html 违者必究! 以上就是关于“扬州高考日语培训中心人气推荐”的全部内容了,想了解更多相关知识请持续关注本站。