位置:学校首页 > 学校动态>东莞南城区日语暑假提升班
现在,越来越多的家庭在英语教育上加大投入力度。可是敷衍地学习英语的话,也什么都学不会。所谓好之者不如乐之者。那么,你们知道日语和英语各自的有趣之处吗?
比如说,“アルバイト(,打工)”是和式英语。在英语里,这个单词是“part-time job(,打工)”。这样比较下来弄懂各自的差别,注意到有趣的地方,也是很有意思的。
日语中的英语里没有的魅力之处
有很多表示尊敬意味的词语!
众所周知,在英语中没有
“よろしくお願いします(请多关照)”
“行ってきます(先行一步)”
“お帰りなさい(欢迎回来)”
“いただきます(我开吃了)”
“ごちそうさまでした(多谢款待)”
“お世話になります(承蒙关照)”
“お邪魔します(多有打扰)”
“お疲れ様でした(辛苦您了)”
“ごくろうさまでした(辛苦你了)”
……
这些说法。
总之,日语中有很多表示尊敬他人、感谢他人的语言表达形式!因此,学习英语的时候,应该会觉得“日语这个地方真厉害啊”。
那想要表达这些话的意思的时候,美国人是怎么说的呢?
实际上,在美国通常是用肢体语言来代替这种语言的表达形式。一些宗教,在吃饭前用包含感谢意义的祈祷动作来代替「いただきます」这句话。