位置:学校首页 > 学校动态>杭州成人日语周末培训班推荐
杭州春华特邀日语外教老师授课,聘请日语学习管理师贴身指导,针对学生的个体日语学习进行1对1诊断,为学生量身打造个性化教学方案.采用多媒体教学设备,丰富日语学习课堂,更有实用场景强化,全面指导学生学习日语,保障学员轻松提升日语!
杭州春华教育日语培训小班教学,设置有日语考级班,日语口语班.商务日语班等等,学员可以按照自己的需求进行选,从听、说、读、写4个方面进行针对性的教学及训练,助学员实现日语的学习目标.平日班、周末班,每月滚动开班!
日语的“对不起”的说法是:すみません、ごめんなさい、申し訳ない这三种。在表达情景和使用方式上有些许差别,在实际使用时需要注意。下面是对不起用日语怎么说的内容,一起来看看。
一、不同说法
1、すみません
平假读音:すみません
罗马读音:sumimasenn
对不起,抱歉(すまない?申し訳ない)。
例句:約束の時間におくれて、すみませんでした。比约好的时间来迟了,真对不起。
劳驾,对不起,谢谢,借光。(相手に謝るとき,礼を言うとき,依頼をするときなどに言う語。しばしば感動詞的に用いられる)。
例句:すみませんが、その窓をあけてくれませんか。劳驾,请您把那扇窗户打开好吗?
すみません、ちょっと通してください。借过一下。
2、ごめんなさい
平假读音:ごめんなさい
罗马读音:gomennnasai
对不起。(あやまち?非礼をわびる言葉。)
例句:遅れてしまってごめんなさい。对不起,来晚了。
3、申し訳ない
平假读音:もうしわけない
罗马读音:moushiwakenai
实在抱歉的,十分对不起的。(弁解の余地がなく、相手にすまない)。
例句:約束を破って申し訳ない。失约了,十分抱歉。
二、具体用法
「すみません」?「ごめんなさい」?「申し訳ありません」三个都是对不起比较尊敬的用法,但是根据情况和对方的不同,道歉的原因也不相同。
「すみません」原意是对别人不尽情分的道歉,「申し訳ありません」则是不该找借口的道歉。两者都表现出自己已经认错和反省,而「ごめんなさい」比起道歉,更希望得到对方原谅,并能减免对自己的惩罚。