冠词概念复习
法语中的冠词是用于名词前的限定词(le déterminant)。它不能独立使用,通常都是伴随着名词一起出现(冠词省略的情况除外)。它表示被其限定的名词的性和数,是确指的还是泛指的,是部分的量还是总体概念等,因此冠词成了判断名词的标识。
法语冠词分为:定冠词(l'article défini)、不定冠词(l'article indéfini)和部分冠词(l'article partitif);当阳性定冠词le、les遇介词à和de时,要缩合,便产生了第四种形式的冠词——缩合冠词(l'article contracté)。
01部分冠词词形
部分冠词的词形为:du,de la,de l’和des
具体区分方式如下:
02使用方法
1、用于食品名词前
Eg. Va acheter du lait, de l'huile et de la confiture.
去买些奶、油和果酱。
2、用来表示可食的动物的肌肉
Eg. Nous mangeons du boeuf.
我们吃牛肉。
3、用于抽象名词前
Eg. Pour ce métier, il faut du talent, de la patience, et de la chance.
从事这项职业需要有才能、耐心和勇气。
4、用于从事体育运动的名词前
Ex. faire du sport, de l'équitation, de la marche, de la gymnastique, de lanatation, du ski...
做运动,骑马,步行,做体操,游泳,滑雪……
5、用于从事某种职业的名词前
Ex. faire de la peinture, de la musique, de la littérature, de l'histoire, de lapolitique...
从事绘画,搞音乐,从事文学,搞历史,从政……
6、用于表示天气的名词前
Eg. Aujourd'hui, il y a du soleil.
今天有太阳。
7、用于专有名词前,表示某人作品的一部分
Eg. Elle a joué du Chopin et du Mozart.
她演奏了肖邦和莫扎特的乐曲。