长春樱花日语朝阳分校日语口语学习班怎么样

  长春樱花日语朝阳分校日语口语学习班怎么样?樱花日语主要项目包括专业的日语培训,日本特色短期游学和日本留学申请一站式服务,小班授课,个性化定制课程,随到随学.全外教阵容,自由订课,随到随学,多媒体授课,解决您日语学习、日语留学的后顾之忧!

  日语翻译考试是很多日语等级考试N1合格的同学进阶学习的目标,目前大部分的日语在线网课、日语课程等线上日语教育机构都有相关的日语翻译课程。那么自学日语翻译的同学需要注意什么呢?

长春樱花日语朝阳分校日语口语学习班怎么样

  Step1:了解日语句子的语法特点

  日语语法和汉语不同,它的基本型为:主-----宾-----谓,即主语位于句子前面,谓语位于句子末尾,如:「私はご飯を食べる」。同汉语相比,日语的语序是比较自由的,一些成分的位置允许一定的变动,但以下几点被认为是固定了的,翻译的时候要注意一下。

  ① 主语在前,谓语在后

  ② 修饰语在被修饰语之前

  ③ 宾语和补语在主谓语之间

  ④ 肯定句、疑问句和命令句的词序相同,其中疑问句多在句末用终助词「か」设问

  ⑤ 如果不读到句子的末尾,难以区别是肯定句还是否定句

  Step2:熟知日语多变的翻译形式

  日语属黏着语,即依靠助词或助动词的黏着(即附加)来表示整个单词在句中的地位或语法功能,再加上各种语言环境,这使得日语的词序相当自由。但不管日语词序千变万化,都要在保持原意、原语感、原语言风格的基础上,兼顾汉语的语序,灵活地采用直译、转译、加译、减译、反译、变译、段译和分译等 翻译形式。

  ① 直译

  直接地照原文翻译,为翻译中较基本的译法。

  ② 转译

  当词典中无适当的词义可翻译时,可根据全文的意思用其他的词进行翻译。

  ③ 加译

  为了使译文更加完整通顺,在翻译中增加某些词汇。

  ④ 减译

  汉语以简洁著称,在不损害原意的基础上,尽量删去那些可有可无的字、词。

  ⑤ 反译

  日语句子表现形式的特点是,经常用双重否定强调肯定的事物,因此,有时可反其道而译之,采取否定与否定的另一种表达方法--肯定来翻译句子。

  ⑥ 变译

  在不改变原文意义的基础上,为了使译文更符合汉语的表达习惯,改变原句子成分相互关系的翻译方法叫变译。

  ⑦ 移译

  日语和汉语的定语语序不同,一般来讲,日语表示描写和说明等限定性定语要放在前面,表示领属性定语要放在后面,而汉语则恰好相反,因此翻译时要把限定性定语移到前面来翻译。

  ⑧ 分译

  把一个长句子分成几个短句子来译,其中之一是把各种包孕句与修饰的词分开,单独提出另译。


领取试听课
每天限量名额,先到先得
温馨提示:为不影响您的学业,来 长春日语培训 校区前请先电话或QQ咨询,方便我校安排相关的专业老师为您解答
  • 详情请进入 长春樱花国际日语培训...

关于我们 | 招生信息 | 新闻中心 | 学校动态

版权所有:搜学搜课(www.soxsok.com)