南京学信考研集训营

试听课 + 活动课
填写信息优先获取试听课

位置:学校首页 > 学校动态>南京考研暑假备考公认靠谱的培训机构名单榜首一览

南京考研暑假备考公认靠谱的培训机构名单榜首一览

南京考研暑假备考公认靠谱的培训机构名单榜首一览,随着社会竞争的加剧,越来越多的大学生选择考研提升自己的学历和职业能力。面对如此大的竞争压力,如何才能在人群中脱颖而出,圆梦高校呢,也许一家好的考研培训机构会给你答案,这里小编推荐南京学信考研,学信教育一直坚持“教学质量是学校不断进步与发展的生产力”,不断整合考研辅导师资,组建了一批由全国硕士研究生以及专业教师为核心的教学团队。

学信考研推出了一系列针对不同阶段的考研集训营,例如全年集训营、半年集训营、暑假集训营、秋季集训营、考前集训营等等。通过阶梯式学习的方式,助力学员更好地备考。此外,学信考研还收集了历年的模考数据,汇总错题,分析错因,帮助考生规避易错点。根据历年考题梳理分析,提供相应的解题技巧,通过模拟训练,梳理考试重点,帮助考生抓住考试方向。

南京考研暑假备考公认靠谱的培训机构名单榜首一览

学信考研暑假集训营

短时

50天复习备考稳准狠直击短板,缩小差距绝地反超

小班

明星小班教学、固定任课教师、实时答疑辅导

蜕变

N对1专属服务、个性化规划

测试与反馈、分析总结重难点

科学

5轮5阶教学、三位一体辅导

研究生班主任督学、学习进步更科学

考研英语翻译备考复习建议

一、充分利用真题复习

同学们在复习过程中,尽量多研究真题。充分掌握历年考研翻译常考词组和短语。较终达到这样一个目标:至少要把近十年的真题中出现的(包括划线句子以及上下文中的)词组都认真总结一遍,进行重复性的记忆。同时,总结历年常考句型及特殊结构,掌握翻译技巧。真题中出题频率较高的句型从高到低依次为:定语从句、状语从句、被动语态、名词性从句以及一些特殊结构,像比较结构、否定结构、代词和非谓语动词的翻译。

二、遵循“译词看句子”的原则

同学们在翻译的过程中,不能实际上,从事过翻译的人都会有这样一种强烈的感觉,一个词在上下文中的实际词义往往在词典中找不到字面的对应词。所以,在英译汉时,要遵循“译词看句子”的基本原理,既遵守词义理据,又能融会贯通,通过灵活善变的思考,把握每个词的种种含义,做到求义于词典而又不拘泥于词典。

三、直译为主要,在加上意译、句子直译和词组意译。

考研比较注重的要求直译在加以意译。即句子直译、词组意译。所谓句子直译,指的就是严格按照语言结构的一一对应关系进行翻译,英语中的定语、主语、谓语时态和语态等,都有着严谨的对应法则,要求我们按照相应的规则进行翻译,这就是句子的直译。但是,词语词组的翻译则应当以适应上下文为主要标准,例如“work”,在考研翻译中往往不能翻译成“工作”,而要翻译成“研究工作”;作为名词,也不能翻译成“作品”,而应当翻译成“研究成果”。

四、了解英、汉语言差异。

在一篇长度大约400个单词左右的文章中,找出五个句子,要求我们用地道的汉语翻译,即:原语言为英语,目标语言为汉语,同学们一定要清楚明白英、汉语言差异,诸如汉语习惯用主动,英语习惯被动;汉语是动态语言善用动词词组,英语是静态语言善用介词词组和名词词组;汉语习惯用简短句子,英语习惯用复杂句等等,针对这些语言特点我们都要铭记于心,只有这样我们才能真正做到“信”、“达”、“雅”。

领取试听课
温馨提示:为不影响您的学业,来校区前请先电话或QQ咨询,方便我校安排相关的专业老师为您解答
版权所有:搜学搜课(www.soxsok.com) 技术支持:搜学搜课网