位置:搜学搜课 > 新闻 > 西安好的法语培训机构推荐哪里
西安东佳的教师拥有丰富的海外留学经验,此次专设的法语精品小班课程也是由法国留学进行主讲,给大家带来真实法语环境。与我们的老师交流就像是与真正的法国人交流一样,让您体会到不一样的感受。
适合对象:想要学习法语和提高法语水平的同学
教学师资:拥有8年以上教学经验的法语讲师
教学目的:帮助学员提高法语水平
课程详情:
A1 对法语文化具有一定兴趣,并且希望达到基本语言交际水平的学员。
A2 具备法语A1的基础;学完大部分法语主要语法,丰富语言表达能力,加强中法文化特色表达,社会不同现象的描述及健康、银行、传媒、计划、梦想等法语表述,希望达到日常表达水平的学员。
B1 具备法语A2的基础;准备考取相应的等级证书或对法语文化具有一定兴趣,准备通过学习法语从事涉法工作、留学或作为第二外语的学员开设的课程。
赴法留学辅导班 A1-B1 准备赴法留学的人群。
法语初学者常见语法问题,你有没有犯?
法语学习道阻且长,其中语法就是学习路上大的一块绊脚石。
面对各种各样的花式语法书(天书),每次都以为自己弄懂了,可实际一到做题,就感觉像逛了xx之家,每次都有新发现。
今天,小编就给同学们罗列了一些常见的语法问题,赶紧收藏起来涨涨芝士吧!
1、beaucoup de
beaucoup de后面直接加名词,名词要省略不定冠词和部分冠词。因此,任何情况下都不可能出现“beaucoup des”的用法。
Exemple :
- J'ai beaucoup d'amis fran?ais. 我有许多朋友。
- Je fais beaucoup d'erreurs. 我犯了许多错。
2、ne… pas de
否定的表达法:ne… pas/ plus/ jamais/… 后面既不能跟部分冠词(du/ de la),也不能跟不定冠词(un/une/des). 因此,je n'ai pas des… 的句式是错的!
Exemple :
- Je ne mange jamais de fromage. 我从不吃奶酪。
3、Où placer l'adjectif, avant ou après le nom ?
形容词该放名词前还是名词后?
通常情况下,形容词置于名词后面。
Exemple : une ville animée/ une place ensoleillée/ un bus rouge
但一些常用的表达,比如bon, petit, grand, …(品质形容词)都置于名词前。
Exemple : un bon film/ un petit détour/ une grande surprise
此外,还有一些形容词既可以放在名词前又可以放在名词后,但表示的意思不同。这种情况下,放在名词后的形容词,通常表达它的本义。
Exemple :
- Un homme grand (= on évoque ici sa taille) 一个身材高大的人
- Un grand homme (= grand de par ses réalisation) 一位伟人
4、après /ensuite /puis
après作副词时,可以表时间上的“以后,之后”,也可以表空间上的“后面”。
ensuite和puis都表示“然后”。ensuite在表示先后顺序上比puis更为强烈,一般和d'abord,ensuite,enfin一起搭配使用,可以用于句首和句尾;而puis则连接两个简单的相同的成分,只能用于句首。
Exemple :
- dix ans après 十年以后
- Et puis après ? 结果呢?
5、est-ce que
法语中,特殊疑问句和一般疑问句的区别如下:
特殊疑问句 = 疑问词+est-ce que+陈述句
一般疑问句 = Est-ce que+陈述句
Exemple :
- Qu'est-ce que tu fait? 你在做什么?
- Est-ce qu'il est professeur? 他是老师吗?
6、que /quel(le) /qu'est-ce que
先比较que/qu'est-ce que:
que是一个疑问代词,因此,que的后面不会跟名词。口语中,常用qu'est-ce que来代替que。
Exemple :
- Que manges-tu ? 你在吃什么?
- Qu'est-ce que tu manges ? (口语)你在吃什么?
quel(le)是疑问形容词,因此,跟名词连用。
- Quel film regardes-tu ? 你在看什么电影?
7、à/chez
表地点时,什么时候用à什么时候用chez? Je vais au docteur. 这个说法对不对呢?
在法语中,我们使用介词“à”+无生命的地名,换句话说,一个不指定人的地点,例如:à la mairie(在市政厅),à la bibliothèque(图书馆),à l'h?pital(医院)。
如果是在谈论一个涉及某人或职业的地方,就应该用介词chez。
因此,Je vais au docteur.这个句子是错误的,应该说:
- Je vais chez le médecin. 我去医生家。
- Je vais au cabinet médical. 我去诊所。
8、星期前用不用冠词?
通常情况下,表示“星期”的词汇前不加冠词。例如,下周一我将去度假:Lundi prochain, je pars en vacances.
但有一种情况例外:
Exemple :
- Le lundi, je fais du sport. 星期一,我会做运动。 (这意味着我每周一都会参加体育运动。)
9、merci de/pour
表达感谢时,merci 后面用介词de还是pour?
当merci后面接的是动词不定式时,必须用介词de来链接。
Exemple :
- Merci de m'aider en fran?ais. 谢谢你用法语帮助我。
若,merci后接名词或者动词不定式的过去式,既可以用de也可以用pour。
Exemple :
- Merci de/pour m'avoir aidé. 谢谢你的帮助。
- Merci de/pour ton cadeau. 谢谢你的礼物。
10、visiter/rendre visite
法语中,visiter后面直接跟地点,表示拜访、参观某地。而不能直接说visiter qqn。如果对象是人,常用的表达是:"aller voir / rendre visite qqn."
Exemple :
- J'ai visité Barcelone et pendant mon séjour, je suis allée voir mes amis espagnols. 我去过巴塞罗那,在那期间,我去看了我的西班牙朋友。
- N'hésitez pas à me rendre visite quand vous passez à Bruxelles ! 你若到布鲁塞尔,就来找我。
西安东佳法语培训学校课程有多个班型的,不同的班型课时、费用、授课重点都有差异的,兼顾不同基础、吸收能力不同的学员,欢迎来电咨询
尊重原创文章,转载请注明出处与链接:http://www.soxsok.com/wnews284541.html 违者必究! 以上就是关于“西安好的法语培训机构推荐哪里”的全部内容了,想了解更多相关知识请持续关注本站。