2022精选靠谱的武汉日语培训机构名单出炉

  2022精选靠谱的武汉日语培训机构名单出炉,学日语选樱花!樱花国际日语培训学校开设:动漫日语、商务日语、考级日语、高考日语,无论你是因为个人爱好,还是以工作学业的晋升为目的,樱花总能为你量身定制适合你的日语学习规划,中教加外教的组合教师阵容,服务于你学日语的各个阶段,入门,进阶不再是困扰,樱花国际日语让你轻松掌握日语技能!

2022精选靠谱的武汉日语培训机构名单出炉

  日语翻译能力如何提高
  一、了解日语句子的语法特征
  日本的语法和汉语是不同的,其基本型为:主-宾-谓,即句子的主语在句子前面、谓词在句子的后面,如:「私はご饭を食べる」。与汉语相比,日语的词序相对自由,一些元素的位置允许有一些变化,但以下几点被认为是固定的。翻译时要小心。
  1.主语在前,谓语在后
  2.修饰语在被修饰语之前
  3.宾语和补语在主谓语之间
  4.肯定句、疑问句和命令句的词序相同,其中疑问句多在句末用终助词「か」设问
  5.如果不读到句子的末尾,难以区别是肯定句还是否定句
  二、熟悉日语的各种翻译形式
  1.直译
  直接按原文翻译是翻译中基本的翻译方法。
  2.转译
  当字典中没有合适的词可以翻译时,可以根据全文的意思使用其他词。
  3.加译
  为了使译文更加完整流畅,在译文中增加某些词语。
  4.减译
  汉语以简洁着称,它会在不损害原意的情况下,删去不必要的单词和短语。
  5.翻译
  日语句子表达的主要特点之一是,经常使用双重否定来强调肯定的事物,所以有时我们可以用相反的方式来翻译句子,用否定和否定的另一种表达方式——肯定来翻译句子。
  6.变译
  为了使译文在不改变原句意思的情况下更符合汉语的表达习惯,改变原句要素之间关系的翻译方法称为变译。
  7.移译
  日语和汉语的定语语序不同。一般来说,日语把描述性和解释性的限制性定语放在首位,而汉语则相反。因此,在翻译时应将限制性定语移到前面。
  武汉樱花日语培训机构提供专业、优质培训课程,由经验丰富教师授课,为不同水平学员定制化课程;开设有白班、晚班、周末班等可随到随学。
领取试听课
每天限量名额,先到先得
温馨提示:为不影响您的学业,来 武汉日语培训 校区前请先电话或QQ咨询,方便我校安排相关的专业老师为您解答
  • 详情请进入 武汉樱花国际日语培训...

关于我们 | 招生信息 | 新闻中心 | 学校动态

版权所有:搜学搜课(www.soxsok.com)